卒業生への言葉
卒業生への文章を依頼されましたので、以下の文書を書きました。
少人数でいいから、分かって欲しいと思います。
■卒業生に贈る・詩
稲生小学校PTCA会長 前田学浩
卒業おめでとう。
僕は君たちの親世代の一員です。
君たちが英語を習い始めたら、次の歌を最初に
聴いてもらいたいと思います。僕ら世代は君たちの
一番の味方。 それを決して忘れずに。
【明日にかける橋 サイモン&ガーファンクル】
when you’re weary,feeling small
君が心底疲れはてて、部屋で小さくなっている時
when tears are in your eyes, I will dry them all
君の瞳に涙がいっぱいになっているなら、
僕が全部ふいてあげよう。
I’m on your side,when times get rough
君のそばにいるよ。耐え切れなくなった時も、
and friends just can’t be found
君の友達がそばにいなくても
like a bridge over troubled water
荒れる大水の川に、架かる橋のように
I will lay me down
僕が体を横たえてあげるから、
| 固定リンク
この記事へのコメントは終了しました。
コメント